Социализация и инновационные методы обучения

Сегодня со мной знакомились узбеки.

— Русский понимаешь?
— Конечно.
— Круто. У меня друг хорошо по-русски говорит. Откуда приехала?
— Из России.
— Ого! (молниеносно уходит)

Второй узбек рассказал, что приехал в октябре и вот, учит японский. Знает свой, арабский и русский. Говорит, не старается совсем учить. Спрашиваю, зачем тогда учит. Задумывается. «Работать надо.»
Сюрреалистично, в общем.

Загадка: есть группа, в которой из 11-и человек семь узбеков. Почему?
Загадка: есть группа, в которой из 11-и человек семь узбеков. Почему?

Сегодняшний преподаватель (напоминаю, что учусь в школе ISI) оказался дрессировщиком в душе и оснащен звуковыми эффектами. Когда студент отвечает неправильно, он нажимает на кнопочку на своей волшебной палке, и она издаёт соответствующий звук. И, соответственно, издаёт поощряющий сигнал, когда студент молодец.

Палка вот такая, по-моему:

Светится и громко звучит
Светится и громко звучит

Но, похоже, собачка Павлова из меня не очень хорошая, потому что я заметила эту штуку и осознала связь звуков и ответов где-то через час активного подзвучивания, да и реакция у преподавателя не очень хорошая. Оценить себя можно по другим признакам намного раньше, так что польза от такой методики дрессировки мне кажется сомнительной.
А потом мы дружно собрались и пошли в храм, потому что мы же в Японии, тут храмы на каждом шагу, и почему бы уважающим себя гражданам студентам не прогуляться до храма в такую хорошую погоду.А потом мы дружно собрались и пошли в храм, потому что мы же в Японии, тут храмы на каждом шагу, и почему бы уважающим себя гражданам студентам не прогуляться до храма в такую хорошую погоду. Но это хорошо, в общем, пообщались с разными людьми вне занятий, позвонили богам в гонг, помолились и разошлись.



Такие дела. Хорошо, что школа выводит погулять, но интровертам это все равно не помогает социализироваться.

Читать дальше

Кира-кира, little star キラキラネーム (kirakira name), ономатопеическое kirakira значит «блестеть», «сверкать». А применительно к именам...
Гяру-модзи: литспик по-японски Японская версия литспика — гяру-модзи. «Модзи» — это буквы, а «гяру» — это неловкая калька то ли с английского gal, то ли girl. В обоих случаях — «девчачьи буковки». И в них вообще всё абсолютно прекр...
Первые дни в языковой школе Языковая школа, как и любая школа, начинается с введения и рассказа о том, что тебе нельзя делать и как себя вести. Я начала учиться в языковой школе ISI. Свежие впечатления о первых днях школы излага...
My-заимствования и когнитивный диссонанс Японцы очень много слов заимствуют из английского. И то, как они вонзают заимствованные слова в японский язык, делает мне больно....