Хайкинг вдоль Тамагавы и неисповедимые пути лосося

Как вы знаете, я живу у речки Тамы: она снабжает водой Токио и Канагаву и из-за неё был даже некий знаковый водный конфликт, из-за которого построили чудо инженерной мысли — цилиндрический водоразделитель (здесь писала). А ещё где-то ловят знаменитую тамагавскую креветку — прямо в этой реке.

Но история сейчас будет не об этом, а вообще километрах в пятидесяти — но тоже на реке Таме, там, где она задорнее и полнее.

Мы прогулялись по маршруту вдоль реки Тамагавы, от станции Kori до Okutama. Идти примерно 7 км, но закладывать нужно часа 2-3 — маршрут несложный, но для изнеженных городских заек будет тяжеловато спускаться-подниматься. Это я изнеженная городская зайка, и мне было тяжеловато. Особенно летом, японское лето никого не щадит.

По маршруту есть несколько мест, где можно пройти к воде.

Большая часть маршрута проходит в тени деревьев.

Тама оказалась здесь удивительно чистой, а на берегах обнаружились люди с палатками, складными стульчиками, мангалами и резиновыми лодками.
Тама оказалась здесь удивительно чистой, а на берегах обнаружились люди с палатками, складными стульчиками, мангалами и резиновыми лодками.

Лесная часть маршрута в это время года все ещё пышет зеленью.

По дороге встречаются прямо идиллические картинки — вот бабуля с детенышем выбрались на ланч у речки.
По дороге встречаются прямо идиллические картинки — вот бабуля с детенышем выбрались на ланч у речки.
В какой-то момент и без того изобилующая микроводопадами река начинает шуметь сильнее обычного. Видите белый туман за деревьями? Там дамба — 白丸ダム.
В какой-то момент и без того изобилующая микроводопадами река начинает шуметь сильнее обычного. Видите белый туман за деревьями? Там дамба — 白丸ダム.

Посмотрите одну вечность на текущую воду и продолжайте дальше.

Это — дамба Shiromaru, 白丸ダム со всех доступных пешеходу сторон. За дамбой начинается спокойная, недвижимая река.

Но есть нюанс: всякий лосось (и не он один) на нерест возвращается в реку — туда, где родился сам. Звучит логично — если ты там родился и выжил, значит, там точно безопасно рождаться. Но что делать, если там дамба, вода бьет с большим напором и чисто физически обратно не подняться?

Если бы я была лосось, что бы я делала?

Чтобы всякий лосось и сёмужка не страдали, идя на нерест через дамбу, заботливые японские инженеры построили для них лесенку.
Чтобы всякий лосось и сёмужка не страдали, идя на нерест через дамбу, заботливые японские инженеры построили для них лесенку.

То есть, все эти рыбочки, когда им срочно нужно нереститься, прыгают по этой дикой лестнице наверх, запрыгивают на высоту дамбы и уплывают себе спокойно по делам.

Инструкция по проникновению за дамбу, если вы рыба.
Инструкция по проникновению за дамбу, если вы рыба.
«Эти ребята смогли» — здесь даже ведут статистику, сколько и каких рыб проходят через чудо инженерной мысли. Рыбёхам приходится преодолевать 330 метров и взбираться на высоту десятиэтажного дома.
«Эти ребята смогли» — здесь даже ведут статистику, сколько и каких рыб проходят через чудо инженерной мысли. Рыбёхам приходится взбираться на высоту десятиэтажного дома. 

Можно спуститься по высокохудожественной спиральной лестнице вниз и посмотреть, как там дела у рыбочек.

Мы представили, что потом ещё и подниматься нужно будет, и малодушно не смогли. Будете проходить мимо — проведайте, передавайте привет.

Ещё одна информативная картинка про рыбопровод, и пойдём с лососёвыми за дамбу.
Ещё одна информативная картинка про рыбопровод, и пойдём с лососёвыми за дамбу.

За дамбой бурная река превращается в практически стоячее озеро.За дамбой слышен лай собак. Не знаю, что именно здесь происходит, но на каждом сапе, кроме человека, стоит по собаке. Все лают. Иногда собаки падают в воду.

За дамбой слышен лай собак. Не знаю, что именно здесь происходит, но на каждом сапе, кроме человека, стоит по собаке. Все лают. Иногда собаки падают в воду.

Группки разных водоплавающих по интересам, включая учебные группы, которых просто гоняют с веслом и не пускают в воду — все они встречаются здесь, за дамбой.

После созерцания чужого активного отдыха все интересное кончается, и дорогу до станции можно смело искать по указателям или логически. Здесь, например, сворачивать некуда.
После созерцания чужого активного отдыха все интересное кончается, и дорогу до станции можно смело искать по указателям или логически.

В городской обстановке градус смешных надписей на табличках неожиданно начинает зашкаливать.

Японский английский: この先行き止まり — то есть, дальше тупик. По-английски написано This future stop — «эта будущая остановка».
Японский английский: この先行き止まり — то есть, дальше тупик. По-английски написано This future stop — «эта будущая остановка».
Табличка-обращение к котикам: «Котики! Здесь испражняться нельзя!». Нарисованный человек кричит котику: «Прекрати срать!»
Табличка-обращение к котикам: «Котики! Здесь испражняться нельзя!». Нарисованный человек кричит котику: «Прекрати срать!»
Конечная точка нашего маршрута — 奥多摩駅, станция Окутама. Маршрут, на всякий случай, ещё раз: http://www.okutama.gr.jp/okutama-map/pdf-img/ohtama.pdfПриезжайте гулять вдоль Тамы!
Конечная точка нашего маршрута — 奥多摩駅, станция Окутама.

Маршрут, на всякий случай, ещё раз: http://www.okutama.gr.jp/okutama-map/pdf-img/ohtama.pdf
Приезжайте гулять вдоль Тамагавы!